Значение и происхождение фамилии подхалюзин. "Свои люди - сочтемся": описание и анализ комедии, постановки Жанр пьесы свои люди сочтемся

Постройки и пристройки 10.07.2020
Постройки и пристройки

В основе фамилии - диалектное подхалюза - ’ловкий пройдоха, скрытный и льстивый’ (В.И. Даль). Фамилия использована А.Н. Островским в пьесе ’Свои люди - сочтемся’: он дал ее приказчику, сумевшему втереться в доверие к купцу, которого потом обобрал до нитки. Фамилия Подхалюзин не выдумана драматургом, а взята из жизни, в Москве она существует и сегодня. (Н)

Версия 2. История происхождения фамилии Подхалюзин

В основе фамилии - диалектное подхалюза - «ловкий пройдоха, скрытный и льстивый» (В. И. Даль). Фамилия использована А. Н. Островским в пьесе «Свои люди - сочтемся»: он дал ее приказчику, сумевшему втереться в доверие к купцу, котрого потом обобрал до нитки. (Подробнее об этом см.:Никонов В. А. Имена персонажей // Поэтика и стилистика русской литературы. Л., 1971.) Фамилия Подхалюзин не выдумана драматургом, а взята из жизни, в Москве она существует и сегодня.

Версия 3

В основе фамилии Подхалюзин лежит диалектное слово «подхалюза», которое имело значение «ловкий пройдоха, скрытный и льстивый». Эта фамилия, как известно, была использована А.Н. Островским в пьесе «Свои люди – сочтемся»: он дал ее приказчику, сумевшему втереться в доверие к купцу, которого потом обобрал до нитки. Поэтому фамилия Подхалюзин не была выдумана драматургом, а взята им из жизни. Подхалюза, со временем получил фамилию Подхалюзин.

Как пишется фамилия Подхалюзин на английском языке (латиницей)

Podkhaliuzin

Заполняя документ на английском, следует писать сначала имя, потом отчество латинскими буквами и уже потом фамилию. Написание фамилии Подхалюзин по-английски вам может понадобиться при заявление на загран паспорт, заказе зарубежного отеля, при оформление заказа в английском интернет-магазине и так далее

Жанры драматургии Островского

Свои люди – сочтемся. Бедность не порок. Волки и овцы
Гроза. На всякого мудреца довольно простоты. Горячее сердце. Лес. Снегурочка, Не так живи, как хочется – обязательно.

В самом кратком списке к экзамену за 2 курс значатся: Бедность не порок, Не так живи, как хочется, Свои люди сочтемся, Волки и овцы

Волки и овцы

http://www.briefly.ru/ostrovskij/volki_i_ovcy/

http://www.briefly.ru/ostrovskij/groza/

http://www.briefly.ru/ostrovskij/les/

Бедность не порок

http://www.briefly.ru/ostrovskij/bednost_ne_porok/

Свои люди – сочтемся

http://www.briefly.ru/ostrovskij/svoi_ljudi/

Из 47 своих оригинальных пьес он назвал

"комедиями" - 22,

"сценами","картинами", "этюдом" ("Неожиданный случай")- 17,

"драмами" – 4 (в их числе "Не так живи, как хочется. Народная драма в трех действиях" ),

"драматическими хрониками" – 3 ,

есть "весенняя сказка" ("Снегурочка").

*Две редакции пьесы "Воевода (Сон на Волге) " имеют разные подзаголовки: первая – "комедия в пяти действиях, в стихах", вторая – "картины из народной жизни XVII века, в пяти действиях, с прологом ".

Театр Островского - по преимуществу театр комедийный - не только потому что половину пьес он назвал комедиями. Комедийное начало выражено и в других произведениях драматурга, жанровое определение которых ставило его в тупик.

«Согласно понятиям моим об изящном, считая комедию лучшею формой к достижению нравственных целей и признавая в себе способность воспринимать жизнь преимущественно в этой форме, я должен был написать комедию или ничего не написать» (Островский о своей первой комедии, “Банкрот”, она же “Свои люди - сочтемся”).

Жанровые особенности (по каждому из пройденных произведений)

«Волки и овцы» - «печальная комедия».

Действие комедии разворачивается в пределах нескольких суток в одном из губернских городов. Мурзавецкая, владелица большого, но уже порядком расстроенного имения, одна из самых уважаемых особ, забрала большую власть в губернии. Ее авторитет непререкаем. Говорят, ее "женского ума на пятерых мужчин хватит". Сильная, властная, она слывет праведницей, блюстительницей нравов, всячески подчеркивает свою отрешенность от всего земного, от жизненной суеты. Но за мнимым благонравием и кротостью скрывается авантюристка смелая, напористая. Чтобы поправить свои денежные дела, она задумывает прибрать к рукам наследство богатой, опекаемой ею вдовы Евлампии Купавиной и пристроить своего беспутного племянника Аполлона.


Комедия "Волки и овцы современна, как будто вчера написана. Островский открывает удивительные совпадения и сходство, казалось бы, разных эпох: пореформенной России позапрошлого века и переломного времени. Настоящая жизнь легко входит в рамки классического сюжета, и пьеса наполняется жгучим современным смыслом. И в жанровом отношении она своеобразна и неповторима. Островский уходит от бытового правдоподобия, смело использует яркие приемы сценической условности.

Суть

Конфликт, возникающий в пределах определенной среды, не служит средством развития характеров главных героев в столкновении со средой, но вскрывает отрицательные нравственные свойства изображаемой среды. Это - комедии в собственном смысле слова. В них неожиданные, «крутые», внешне благополучные развязки скрывают глубину противоречия реальной жизни, где сталкиваются люди хищнического склада и обездоленные ими жертвы. Отсюда и название пьесы.

«Гроза» - драма. Если обратиться к традиции истолкования этой пьесы, можно выделить две основные тенденции. Одна из них диктуется пониманием «Грозы» как социально-бытовой драмы. Для нее характерны особое внимание к быту, стремление передать его «плотность» и вместе с тем – своеобразие выравнивания характеров, внимание зрителей поровну распределяется между участниками действия.

Другая трактовка, и она представляется нам более глубокой, определяется пониманием «Грозы» как трагедии. Велика вероятность, что определение драматургом жанра как драмы было данью традиции. Не было образцов трагедии, где героями были бы частные лица, а не ист. деятели или легендарные личности. «Гроза» в этом смысле осталась уникальной и в творчестве Островского и для последующей русской лит-ры 19 столетия. В данном случае ключевое значение приобретает не «социальный статус героев (жители города Калинова,кстати, вымышленного), а именно характер конфликта. Если считать гибель Катерины результатом столкновения с самодуркой-свекровью Кабанихой, видеть в ней жертву семейного гнета, то масштаб героев действительно окажется мелковат для трагедии. Но если увидеть, что судьбу Катерины определило столкновение двух исторических эпох (разрушение патриархальных порядков стаскивается с духом современности, не признающим прежнего уклада – в случае с Катериной речь идет о замкнутой жизни женщины, полной домашних забот и религиозных мечтаний), то «героическая» трактовка ее характера окажется вполне правомерной.

Таким образом, впервые через любовно-бытовой конфликт был показан эпохальный перелом, происходящий в простонародном сознании. Патриархальные ценности устарели. На смену им пришло новое отношение к миру, основанное на индивидуальном волеизъявлении.

«Лес» - сатирическая комедия. Жанр пьесы А. Н. Островского "Лес" -сатирическая комедия, цель которой разоблачить порок. Драматург поднимает проблему оскудения привилегированных сословий. Пьеса изображает достаточно острый нравственно-социальный конфликт.
Своеобразие пьесы состоит в единстве реалистического и романтического плана. Реальная жизнь мелка, пошла, неестественна, ненатуральна. Мир искусства велик и прекрасен. Только в нем с точки зрения демократически настроенных героев Островского можно испытать радость принесения себя в жертву людям, ощутить необходимость и оправданность своей жизни, увидеть, как раскрываются и выпрямляются человеческие души. Искусство гуманно, оно олицетворение и воплощение человечности.

В пьесе преобладает такое явление как «театр в театре». Все главные персонажи пьесы вовлечены как бы в двойное внешнее действие: с одной стороны, автором, с другой - Гурмыжской. Гурмыжская играет роль доброй тетушки, принимающей участие в «ближних» , заботящейся о бедных и несчастных. Она признается себе в «актерстве». «Играешь-играешь роль, ну и заиграешься» . Аксюшу Гурмыжская заставляет играть роль невесты Буланова. «...Я тебя кормлю и одеваю и заставлю играть комедию», - говорит она ей. Буланову последовательно приходится играть две роли: жениха Аксюши, а затем, по выражению Счастливцева, роль «первого любовника» Гурмыжской. В этой «комедии» принимает участие и Несчастливцев. Он берет на себя роль богатого барина, заехавшего проездом навестить свою тетушку, и заставляет актера Счастливцева играть роль своего слуги.

Здесь хорошо видно многообразие смеха Островского: саркастический, лукаво-добродушный, смешанный с состраданием. Важно отметить, что смешное и высокое в мире Островского не противопоставлены, одно не исключает другого.

«Свои люди – сочтемся». Самая ранняя комедия Островского.

Сама по себе интрига комедии, запрещённой к постановке на целых 11 лет, была весьма традиционна. Островский вообще не стремился к сюжетной новизне, он писал: "Драматург не изобретает сюжетов... Их даёт жизнь, история, рассказ знакомого, порою газетная заметка. У меня... все сюжеты заимствованы".

В центре комедии «Свои люди - сочтёмся» - богатый хозяин, ловкий приказчик, коварная дочь. Купец Большов затеял ложное банкротство, чтобы обмануть кредиторов, а приказчик Подхалюзин в конце концов обманул его самого - и состояние присвоил, и дочь Липочку "завоевал". Действие развивается по принципу песочных часов: сила Большова постепенно слабеет, власть его "утекает", в какой-то момент часы переворачиваются - и наверху оказывается Подхалюзин...

Классицизм предписывал комедиографу жёсткие правила. В чем же новизна Островского? Новой была не интрига. Новым был не принцип подбора имён. Новым был подход автора к героям . Чтобы зритель сразу, не теряя времени, включился в ход событий, эмоционально отозвался на них, в героях должны узнаваться общие, типологические черты. Разумеется, в эти узнаваемые амплуа, как в своего рода колбочки, художник "вливает" новое содержание, наделяет героев индивидуальностью, характером. Но Островский с самого начала сосредоточился на другой задаче. Он недаром брал уроки у "натуральной школы".

Ранний Островский соотносил своих персонажей не с театральными типами , не с театральными масками (ловкой служанки, обманутого мужа, скупого барина, умной крестьянки), а с социальными типажами . В образе Большова зритель сразу узнавал черты купца современного, "образца" 1850-х годов. То же и с Подхалюзиным. Житейские наблюдения драматурга были сгущены, сконцентрированы, сфокусированы в его персонажах. И лишь затем эти свежие наблюдения оттенялись легко узнаваемым литературным фоном. (В Подхалюзине узнаётся тип Молчалина; некоторые сцены со страдающим Большовым напоминают пародию на шекспировского короля Лира.)

Меню статьи:

Комедия А. Островского «Свои люди – сочтемся» занимает достойное место в русской литературе и драматургии. Автор юмористически предоставляет людям описание взаимоотношений в купеческой среде, до сегодня обычному человеку малоизвестной. Островский наделяет героев яркими чертами характера, демонстрирующими среду «обитания» человека. Таким образом, список героев пьесы «Свои люди – сочтемся» и будет предметом этой статьи.

Основой для написания пьесы выступили реальные события. Островский знал о скандалах в купеческой среде, которые касались мошенничества и нечистоплотности в финансовом отношении. Герои произведения тотально вызывают отрицательное отношение. Пожалуй, в пьесе лишь один персонаж заставляет читателя (зрителя) ощущать симпатию. Это жена купца Аграфена. Изображая конфликт поколений – традиционную, классическую для литературы тему, Островский, безусловно, выступает скорее на стороне старшего поколения, чем молодежи, считая молодых людей безответственными и лишенными стойких нравственных принципов.

1. Факты о истории публикации произведения

Впервые пьесу опубликовали в 1849 году в журнале «Москвитянин». Пьесу тепло приняла аудитория, произведение принесло автору известность среди литераторов. Для театра длительное время пьеса была запрещена. Постановку спектакля осуществили уже после смерти русского царя Николая І.

В произведении изображена вечная проблема – конфликт поколений, события происходит среди купцов, где царят свои законы: «не обманешь – не продашь».

Уникальность произведения состоит в том, что в повествовании Островского напрочь отсутствует экспозиция. Сразу в завязке купец берет в долг внушительную сумму денег. Купеческая дочь Липочка пребывает в мечтаниях – поскорей да удачно выйти замуж за достойного жениха. Далее события развиваются динамично: обстоятельства складываются так, что купец вынужден объявить себя полным банкротом, а оставшееся состояние переписывает на Подхалюзина, который ради скрепления сделки играет свадьбу с Липочкой.

Однако Липочка не собирается выплачивать отцовские долги, пока родитель томится в долговой тюрьме. В результате выходит так, что оба обманщика наказаны.

Пьеса Островского написана в комедийном жанре и содержит явные поучительные, нравственные черты.

2. Литературные особенности пьесы «Свои люди – сочтемся»

Известно, что пьеса «Свои люди – сочтемся» – одна из первых и наиболее удачных произведений Александра Островского. Автор добросовестно работал над совершенствованием произведения на протяжении двух лет. Название постоянно менялось, автор использовал наименования «Банкрот», «Должник», «Несостоявшейся должник». Однако со временем было закреплено название «Свои люди – сочтемся».

Появление пьесы вызвало дискуссию среди российских литераторов, поскольку автор ехидно, иронично описывает актуальные и злободневные проблемы общества. Из-за этого пьеса попала под цензуру, а сам Островский – под тщательный присмотр полицейских.

Только в 1859 году, уже после смерти русского императора Николая І, пьесу поставили на большой сцене, но лишь при условии, что вариант «смягчат». Оригинальная версия пьесы опубликована еще позже – в 1881 году.

3. Отцы и дети: проблема поколений и вечный вопрос о том, чья правда

Автор затрагивает в произведении актуальную тему всех времен и народов – конфликт поколений, противостояние отцов и детей. Тема наиболее часто использовалась в литературном творчестве в XIX веке. Островский выбрал такую прослойку общества как купечество. Благодаря взаимоотношениям героев, Островскому удалось точно раскрыть проблемы купеческого общества. Как оказывается, у богатых жизнь не радостная: среди купцов широко распространено невежество, тотальная пошлость, полная недальновидность. Все герои пьесы не вызывают у читателей ни сожаления, ни симпатии. Персонажи отталкивающие, жадные, обладают тяжелыми характерами, а дочь главного героя – Липочка – живет только будущим, обязательно удачным замужеством и модой, с целью увильнуть от давления самодура-отца.

Все герои живут по принципу «не обманешь – не продашь», видят жизнь исключительно в серых красках с целью заполучить наживу. Такая жизнь для них – норма, то есть для детей вполне нормально остаться ни с чем и оставить ни с чем родных. Большов тяжело переживает предательство любимой дочери, которая не соглашается выплачивать долги отца, и равнодушно оставляет родителя коротать жизнь за решеткой в долговой тюрьме.

4. Мораль пьесы «Свои люди – сочтемся» и специфика композиции

Главный посыл произведения Островского – «что посеешь, то и пожнешь». Нельзя требовать от своих потомков любви, чуткости, честности, благородства, если сам не имеешь таких моральных качеств.

5. Действия пьесы и характеры героев Островского

В завязке читателям (или зрителям) предстоит познакомиться с главным героем пьесы «Свои люди – сочтемся» – Большовым, человеком-самодуром, нечестным, не обаятельным. Главный герой берет взаймы крупную сумму денег, но отдавать средства вовсе не спешит, держит у себя. Единственная дочь героя – Липочка – согласна выйти поскорее замуж хоть за черта лысого, лишь бы покинуть дом жестокого отца, где и так тяжко живется.

Действия пьесы производят к тому, что Большову проще признать себя банкротом, нежели выплатить долг. Он решает не отдавать деньги и переоформляет все имущество на некоего Подхалюзина, обыкновенного приказчика. А чтоб сохранить капитал, отдает за него замуж Липочку.

С уверенностью и спокойствием Большов отправляется в долговую тюрьму, не сомневаясь в том, что Подхалюзин и Липочка обязательно погасят долги купца. Но не тут то было. Липочка, вполне удовлетворенная новой жизнью, отказывается выплачивать долги родителя.

6. Простая и сложная одновременно: нестандартная композиция произведения

Отличительная особенность произведения Островского состоит в том, что в пьесе сложная структура композиции. Описание трудного купеческого быта с самого начала напоминает очерк, где присутствует напряжение, некая сюжетная интрига. Создание необычной, замедленной композиции задумано с целью ознакомления аудитории с жесткими нравами купеческой жизни Большова. Также важное значение в пьесе приобретают нравоописательные эпизоды с изображением характеров главных героев. В тексте присутствуют частые конфликты Липочки с матерью, встречи Большова с поклонниками дочери и претендентами на ее руку. Такие моменты в пьесе малодейственные, но позволяют понять, чем живет семья Большовых на самом деле, проникнуть в купеческую семью, в замкнутое пространство, которое на самом деле является демонстрацией русского общества того времени.

7. Образы мошенников и людей, не чистых на рук

Автор создал пьесу, где мастерски описал распространенный способ мошенничества того времени в купеческой среде. Самсон Силыч занимает у коллег купцов кругленькую сумму денег. Но из-за жадности, возвращать чужое добро не хочет, решает нажиться.

Дорогие любители творчества Александра Островского. Предлагаем ознакомиться с в пьесе “Гроза”

Пьеса – словно поле боя, там разворачиваются литературные баталии, военные действия против всех. Однако, автор придерживается и современных тенденций тех времен, изображая конфликт детей и отцов. В центре внимания – пошлая, достойная острых насмешек купеческая семья, как элемент купеческой жизни тех времен. Липочка постоянно спорит с матерью о женихах, желая выбрать достойного и благородного. Отец желает руководить судьбой единственной дочери. Самодурство отца раскрывается во фразе: «За кого прикажу, за того Липочка и пойдет. Ведь это мое дитя, зря кормил столько времени?»

8. Купеческая прослойка общества

Но в пьесе старшее поколение купцов демонстрируется как не самое «гнилое», ягодки – купеческие отпрыски. Фамилия главного героя – Большов, то есть вожак, главный, глава семьи, успешный купец. Известно, что Самсон купец в первом поколении, до него никто купеческим делом не занимался. Большов, постигая мастерство купеческой жизни, усвоил главный коммерческий урок того времени, а именно: «не продашь, если не обманешь». Ради обеспечения Липочки и личного благосостояния, Большов решается на такую себе аферу, наивно веря, что Липочка – доченька верная. Ведь все же «свои люди», которые между собой «сочтутся». Однако жизнь подготовила купцу жестокий сюрприз и поучительный урок.

9. Разница поколений

Юное поколение – не столь наивно, а в некотором роде даже и беспощадно, это мастерски демонстрирует Островский. Липочка любит пообщаться со свахой об эмансипации и просвещении, но даже не подозревает, что на самом деле значат эти слова. Мечты девушки – равноправие и светлые стабильные, взаимные чувства, а желание – заполучить богатство, с целью жить так, как захочется. Образование для нее – хороший тон, а не жизненная необходимость, девушка презирает обычаи, и желает заполучить скорее благородного кавалера, нежели богатого, бородатого, но бестолкового жениха.

Автор в комедии специально «сталкивает лбами» два поколения: детей и родителей. Однако симпатию вызывают так называемые «старики-разбойники», обладая хоть какими-то, минимальными моральными ценностями. Большов верит, что родные люди – справедливы и честны по отношению к своим родственникам, то есть родня сочтется в трудный момент и не позволит пасть лицом в грязь друг другу. Но просветление ума главного героя происходит в конце, когда Большов понимает, что стал жертвой собственной сделки. Размышляя над случившимся, Большов оправдывает себя, ведь чужого обмануть можно, это не грех, ведь трудно прожить без обмана. Он даже «примеряет» свои рассуждения на себя. А ведь он и подумать не мог, что передав состояние и деньки зятю Подхалюзину, купец останется ни с чем, да еще и в тюрьме.

10. Образ родных людей

В Самсоне, глубоко в душе, еще живет вера в то, что родственники – это обязательно добрые люди, однако бывший приказчик ломает этот стереотип. Большов разрушает мысль о том, что в обществе человеческом семейные узы – важная составная часть рода. Это жесткий удар по моральности и нравственности купеческого общества. Автор демонстрирует алчность, желание наживы такого же проходимца, как и главный герой, только с более уродливыми моральными качествами. Приказчику долго приходилось поощрять, поддакивать, угождать господину. Но прошло время, и приказчик сам стал господином, жестким и наглым, самодуром и тираном. Ученик усвоил урок и превзошел педагога, подложил учителю-купцу «свинью».

Дорогие читатели! Предлагаем вашему вниманию Александра Островского

Как результат – полное отсутствие ответственности у дочери и зятя, отсутствие чувства того, что отец и мать – свои люди. Родная дочь не слушает просьбы отца уплатить по долгам. Девушка упрекает родителя в том, что прожила девическую жизнь в родительском доме и высокого общества не увидела, терпела выходки отца. Она возмущается, что если долги заплатят, снова придется ходить в ситцевых платьях, а это недопустимо. Зять новоиспеченный занимает позицию супруги, ведь если долги отдать – придется остаться ни с чем, а они ж не мещане какие-то.

Единственная дочь пожалела расплатиться с кредиторами, чтобы спасти отца из долговой тюрьмы. Липочка с чистой совестью и легкой душой позволяет кредиторам забрать родителя в места не столь отдаленные… Вот тогда и прозревает Большов, что жил не так, превращая комедийную пьесу в трагедию. Такое обращение собственного ребенка вызывает страдания у нечестного человека, который все-таки имеет отцовские чувства по отношению к нерадивой Липочке. Все актеры, сыгравшие роль Большова, создавали образ купца, которым пренебрегли дети, изгнали, обманули и лишили достатка. Кстати, можно провести параллели с другим, известным произведением английского поэта и писателя Уильяма Шекспира «Король Лир».

11. Пьеса как иллюстрация пороков современного Островскому общества

А. Островский в пьесе демонстрирует пороки общества того времени, описывает характеры, быт, чувства, желания, хитрости, бытующие в прослойке людей среднего достатка. Мир деградировавших личностей, бездушных людей, не имеющих положительных душевных качеств.

Родители живут по жестким законам торговли: «не обманешь, заработка не получишь». Кроме рынка, такие отношения плавно вливаются в повседневные отношения между людьми, где такую модель жизни отцов наследуют дети.

Они живут по тем же принципам, взрослея, осознавая, что деньги, ложь и презрение – основа для безбедной жизни, где каждый сам за себя. Такое отношение порождает равнодушие и презрение к тем, кто дал им жизнь, к родителям.

Немаловажно и то, что пьеса А. Островского «Свои люди – сочтемся» хоть и была под запретом на показ длительное время, с отменой цензуры весьма успешно реализовалась на сцене. Практически каждый театр охотно включал произведение в репертуар, а многие актеры сочли за честь попробовать себя в роли Большова. И хотя действия спектакля происходят в далеком прошлом, учитывая интенсивное развитие общества, проводить параллели можно и сегодня. Ведь переизбыток достатка в современном обществе, порождает холодность и равнодушие в людях, независимо от возраста и социального статуса.

12. Детальная характеристика главных героев пьесы «Свои люди – сочтемся»

Островский наградил своих персонажей «говорящими именами». Фамилия Большовых свидетельствует о значительности, которая отличает купеческую семью, о роли в обществе. Фамилия же Подхалюзина намекает на склонность героя подлизываться и льстит ради выгоды.

13. Список главные героев пьесы Свои люди – сочтемся

13.1 Образ Самсона Силыча Большова

Большов представлен на страницах пьесы состоятельным купцом, который владел тремя торговыми лавками. Происходил Большов из простолюдинов. Между тем, успехи героя на торговом поприще вызывали к Большому всеобщее уважение. Семьянин, главный герой пьесы Островского имел жену и дочь. Характер купца – скверный, отличающийся подлостью, нечестностью, хитростью. Дела купец вел, заботясь о собственной выгоде, а не о чистоте сделок. Поощряя мошенничество, Большов считал, что хитрость – залог богатства. Купец отрицает возможность чистого ведения дел, поэтому говорит, что ловкость и хитрость в торговле неизбежна. Но хитрить нужно тихо. Задумав некоторую аферу, Большов в итоге пострадал от собственного желания развлечься, а также от жадности. Однако методы ведения дел купца обернулись против Большова: мужчина попал в долговую тюрьму, остаток жизни проведя – как догадывается читатель – в Сибири.

13.2 Образ Лазаря Елизарыча Подхалюзина

Лазарь служил простым приказчиком, однако герой вовремя прознал, что может изменить свое положение. Возраст героя составляет около 35 или же 40-ка лет. Уже 20 лет прошло с того дня, как Подхалюзин начал работать у Большова, но жадный купец не спешил давать работнику повышение. Лазарь научился у хозяина подлости, хитрости и коварству. Но и природа не обделила Подхалюзина умом. Герой отличается сообразительностью, умением схватывать на лету. Опыт Подхалюзина – богат. По мнению персонажа, обман человека, который и сам обманывает, не представляет ничего плохого. Поэтому как только подвернулся выгодный момент, герой отплатил учителю – Большову – той же монетой. Женившись на Липочке – единственной дочке купца – Подхалюзин прекращает притворяться, что верен хозяину. Липочка с новым мужем оставляют Большова в долговой тюрьме.

Стоит отметить, что Липочка не желала выходить замуж за Подхалюзина. Девушка надеялась заполучить в мужья дворянина, жениха из благородных господ, чтобы и самой войти в круг аристократов. Подхалюзина Липочка критикует, ругает, обзывая неучем и дураком. Однако отец Олимпиады занял жесткую и неуступчивую позицию, повелев дочери выйти замуж за избранника.

После того как Подхалюзин прибрал к рукам богатства тестя, смекалистый герой открыл свою лавку, получив звание купца второй гильдии. Подхалюзин, в результате, вызвал недовольство как тестя, так и тещи, которая считает затя варварским человеком, разбойником. Научившись врать, выкручиваться и проворачивать дела с учетом лишь собственной выгоды, Подхалюзин умудрился обмануть всех, с кем сотрудничал. Устинья, например, получила от героя лишь 100 рублей вместо полторы тысячи.

13.3 Образ Олимпиады Большовой (Липочки)

Девушке исполнилось 18 лет, поэтому героиня спешит освободиться от опеки властного отца, выйдя замуж. Олимпиада не отличается умом и смекалкой. Героиня глупа и недалека, Липочке явно недостает образования. Между тем, девушка высокого мнения о себе и считает, что ее место – в высоких кругах, куда люди ее положения и статуса не вхожи. Девушка мечтает стать женой аристократа. Однако соглашается, отчаявшись, признать мужем простолюдина Подхалюзина, с которым с радостью избавляется от отца.

Липочка не отличается талантами. Французский язык, бальные танцы и игра на пианино даются девушке с трудом, родной язык – русский – Олимпиада тоже не доучила. Несмотря на неудачи в науках манерам, Липочка считает, что она девушка образованная и поэтому достойна кавалера исключительно высокородного. выбирая будущего супруга, Олимпиада спрашивает о внешности, цвете глаз и волос, о цене одежды. Уровень образования, эрудиции и воспитания не слишком заботит невесту. Подхалюзин, женившись на Липочке, получил множество личных выгод. Однако герой любил жену, не замечая очевидных недостатков девушки.

Липочка – девушка напыщенная, капризная и строптивая. В обращении с мамой, девушка выказывает грубость и неуважение. Липочку отличает бесстыдство, жадность, скупость и сварливость. Родители же дочку балуют, не скупясь на дорогие платья и украшения.

13.4 Образ Аграфены Кондратьевны Большовой

Аграфена приходилась купцу Большову супругой. Происхождение женщины также было крестьянским. В отличие от дочери, героиня обладала положительными качествами. Аграфена отличалась смекалкой, умом, мудростью, трудолюбием и старательностью. Аграфена умеет терпеть, женщине свойственна кротость. При этом дочь и муж относятся к героине подчеркнуто пренебрежительно. Но женщина не прекращает любить дочь, хоть та и груба в обращении с матерью. Липочка часто манипулирует матерью: споря с Аграфеной, Олимпиада прибегает к исконно женскому оружию – слезам. Тогда мать чувствует вину за слезы дочери.

Героиня не получила хорошего образования, но, между тем, скромна. Аграфена – рассудительная женщина, хотя и считает, что глупа. Героиня честно признает: ей сложно общаться с людьми высших сословий.

Аграфена ощущает психологическую зависимость от супруга. Когда купца ссылают в Сибирь, женщина чувствует одиночество, неприкаянность, будто сиротка. Ситуация ухудшается напряженными отношениями внутри семьи Большовых, ведь дочь и зять не жалуют Аграфену Кондратьевну и не прислушиваются к мнению старой женщины.

13.5 Образ Сысоя Псоича Рисположенского

Сысой служил чиновником (стряпчим), а также приходился Большову знакомым. Герой часто прикладывался к бутылке и прослыл пьяницей. Любовь к спиртному привела к тому, что Сысоя выгнали с места работы. После увольнения, герой занялся предоставлением частных услуг – на дому. Сысой помогал людям в оформлении документации и необходимых бумаг. Как и Большову, Рисположенскому свойственна подлость, нечестность, хитрость. Когда купец задумывает аферу, именно Сысой помог ему с бумагами. Однако справедливость торжествует и Рисположенский остается «с носом», так как Липочка и супруг девушки не выплачивают Сысою обещанный гонорар.

13.6 Образ Устиньи Наумовны

Героиня изображена как сваха, помогающая в поиске жениха для дочери Большова. Устинья выступает носительницей тех же качеств, что и купец: хитрость, подлость, нечестивость. Героиня не чурается обмана, мошенничества, вымогания денег. Если надо, женщина льстит и подлизывается ради собственной выгоды. На самом деле, героиня нашла аристократа, согласного взять Липочку в жены, но Подхалюзин принес взятку для Устиньи. Взяв деньги, женщина отменила встречу Липочки и дворянина. Однако Наумовна тоже осталась обманутой, потому что Подхалюзин не принес женщину остаток суммы и обещанную в подарок шубу.

Среди второстепенных героев пьесы выделяются Фоминишна – женщина, служившая ключницей у купца, а также Тишка, который прислуживал Большовым.

14. Реакция на произведение Островского

Выход пьесы произвел фурор. Подобные произведения, которые находят читателя вовремя, публикуются в момент наибольшей социальной остроты, всегда вызывают бурную реакцию общества. Поэтому выход в свет нового текста Островского сопровождалось огромным, небывалым успехом. Главным конкурентом Островского называли только Гоголя, потому что лишь тексты этого писателя могли по уровню профессионализма и мастерства сравниться с произведениями Островского.

Пьеса российского писателя привлекает внимание своей злободневностью, приближенностью к реальной жизни. Произведение манит простотой, понятным построением, мастерски реализованной центральной идеей. Несмотря на то, что это комедия, многие эпизоды в пьесе представляют иллюстрацию важных изменений в купеческой среде, характерных черт жизни торгового класса России.

Учащимся 10 "б" класса было дано очень интересное творческое задание: провести исследование на тему “Роль говорящих фамилий в произведениях А.Н Островского”. Оказалось, что тема эта очень объемна и интересна; подчас приходилось слышать очень необычные толкования той или иной фамилии. Удивительно, как много смысла заключил автор в имена своих героев. После этой работы многие произведения стали понятнее и интереснее, более того, точка зрения самого Островского на персонажи стала очевидной.

Мы, конечно, не будем говорить обо всех произведениях великого драматурга, так как это заняло бы не один десяток страниц, но приведем некоторые примеры работ учеников 10 “б” класса.

Сам И. Н. Островский своим лучшим произведением считал комедию “Лес”. Действительно, она прекрасно показывает читателю Россию XIX века: развратных помещиков и небогатых, а потому отвергнутых обществом, но талантливых людей. В своем сочинении Михаил Грушев дает следующие объяснения некоторым фамилиям и характерам действующих лиц комедии “Лес”:

Евгений Аполоныч Милонов — богатый помещик, сосед Гурмыжской. Его фамилия напоминает слово “миллион”, которое неплохо характеризует его: имея свой капитал, он ни о чем больше не заботится, он – личность бессмысленная, “мертвая душа”. Иван Петров Восьмибратов — купец, торгующий лесом. Представитель купеческой России (Восьмибратов – восемь братьев, таких, как он много; фамилия также говорит о том, что он контактен, умеет этим пользоваться в целях обогащения): скользкий и хитрый; стремиться “надуть” каждого, с кем имеет дело.

Алексей Сергеевич Буланов – молодой человек, недоучившийся в гимназии. Буланов — от слова буланый, которое означает пеструю масть лошади; он не имеет своей ярко выраженной “окраски”, его сложно назвать личностью. Буланов— вещь в руках Гурмыжской, он не имеет своего собственного суждения о происходящих вокруг события, во всем соглашается со своей “хозяйкой”.

По мнению Михаила, кульминационная реплика всего произведения принадлежит Несчастливцеву: “Аркадий, нас гонят. И в самом деле, брат Аркадий, зачем мы зашли, как мы попали в этот лес, в этот сыр-дремучий бор? Зачем мы, братец, спугнули сов и филинов? Что им мешать? Пусть живут, как им хочется! Тут все в порядке, братец, как в лесу быть следует. Старухи выходят замуж за гимназистов, молодые девушки женятся от горького житья у своих родных: лес, братец”.

Другая известная пьеса Островского — “Без вины виноватые” — стала его предпоследним произведением. Работу над этой пьесой он начал летом 1883 года. “Это, — писал Островский, — чуть ли не пятидесятое мое оригинальное произведение, и очень дорогое для меня во многих отношениях: на отделку его потрачено много труда и энергии…” В своей работе Свидзинская Анастасия представляет следующие толкования персонажей этого произведения:

Приехав в свой родной город, актриса Кручинина знакомится с молодым Григорием Незнамовым. Он — “подзаборник”, как его называют, человек без паспорта, не знающий имени своих родителей, отверженный людьми и жизнью. Увидев фамилию Незнамов, читатель сразу понимает, что речь идет о человеке, который не знает своего прошлого. Незнам в словаре Даля толкуется как неизвестный человек.

Дудкин и Миловзоров – второстепенные герои, о которых мало сказано, но, увидев их фамилии, можно без труда охарактеризовать этих персонажей. Дудкин — человек болтливый, слову которого верить нельзя. Миловзоров — идеальная фамилия для первого любовника.

Другое дело – такая фамилия, как Шмага. Она имеет очень интересную историю. Шмага — прозвище, не выдуманное Островским, а взятое им из документа 1705 года, в котором рассказывалось о некоем Василии Теленкове по прозвищу Шмага пьяный. Этот человек стремился подвергнуться “бесчестью” (оскорблению), чтобы с обидчика взыскать вознаграждение. За плутовские проделки велено было “комедианта пьяного Шмагу, взяв в приказ” высечь батогами. Островский воспользовался этим историческим именем, потому что знал обычай давать незначительным театральным работникам прозвища, которые часто совсем вытесняли подлинную фамилию.

Александр Тывин в своем сочинении очень интересно раскрывает образ Лазаря Елизарыча Подхалюзина из пьесы “Свои люди — сочтемся!”. Он пишет, что, несомненно, имя и фамилию этого героя можно объяснить довольно однозначно. Прежде всего, они имеют ярко выраженную негативную окраску: имя Лазарь ассоциируется с выражением «Лазаря петь». Ожегов определяет это словосочетание как простонародное, неодобрительное и дает ему такое толкование: «жаловаться, стараясь разжалобить кого-нибудь». Вспоминается сцена, когда Подхалюзин пытается разжалобить Большого, чтобы тот выдал за него дочь Липочку, мечтая получить приданое и наследство. Что же касается его фамилии, то Владимир Даль дает ей достаточно четкое определение: «Подхалюза – пролаз, ловкий пройдоха; лукавый, скрытный и льстивый человек». По мнению Александра, такое описание полностью соответствует поведению обладателя такого имени.

О другом герое этого произведения – Сысое Псоиче Рисположенском – интересно пишет Мелина Казарян: «Рисположенский Сысой Псоич – характерная семинарская фамилия говорит о происхождении из духовного звания, однако она искажена: пишется не по смыслу, а по произношению; прямая связь утрачена. Вместе с тем фамилия намекает на известную идиому: упиться «до положения риз», которую данный персонаж вполне оправдывает, так как его неодолимая тяга к бутылке многократно обыгрывается в пьесе: «Я, Самсон Силыч, водочки выпью!» Причудливое отчество, которое в купеческих домах охотно переиначивают на «Псович», подчеркивает мотив прислужничества и ничтожества. Зависимость от расположения грубых и любящих показать свою власть клиентов-купцов выработала характерный тип поведения – одновременно приниженно-почтительного и несколько шутовского.

Рассказывая о другом произведении Островского «Таланты и поклонники», Андрей Семенов весьма полно охарактеризовал личности главных героев: «Эта пьеса А.Н. Островского рассказывает о жизни молодой актрисы из провинциального театра, Александры Николаевны Негиной. По фамилии героини мы сразу понимаем, что она – хрупкий, нежный, ранимый человек. У Негиной есть жених, Петр Егорыч Мелузов, молодой человек, кончивший курс в университете и ожидающий учительского места. Фамилия Мелузов происходит от слов: мелкий, мелюзга; или от глагола мелюзить – рябить, мельтешить. Его фамилия подчеркивает его положение в обществе – он не богат, его никто не уважает. Негина не может получить защиты и поддержки со стороны Мелузова и поэтому сильно страдает от предложений таких людей, как Ираклий Стратоныч Дулебов – важный барин старого типа, пожилой человек».

О героях этой же пьесы пишет и Александр Пыхолов: «Ближе к концу произведения Негина бросает Мелузова, так как он не может исполнить все ее желания. Один из ее почитателей – Ираклий Стратоныч Дулебов. По словарю В.И. Даля, слово «дулеб» значит остолоп, простофиля, невежа. Он высказывает свои мысли об Александре Николаевне грубо и неучтиво. Ираклий Стратоныч хочет сделать ее содержанкой и любовницей, но получает отказ. Последователь Дулебова – Григорий Антоныч Бакин. Бак – сосуд для жидкостей. Григорий Антоныч «пуст» внутри, он не имеет настоящих чувств. Один из главных персонажей этой комедии – Иван Семеныч Великатов. Его фамилия происходит от слова «великий» - превосходящий общий уровень, обычную меру, значение; выдающийся. Иван Семеныч владеет огромным состоянием, имеет предприимчивый характер, он умен и учтив, любая девушка хочет выйти за него замуж. Александра Николаевна влюбляется в него. Она соблазнена игрой в московском театре, ей кажется, что такая жизнь лучше, чем простая «жизнь трудящихся» с Мелузовым».

Так, на нескольких примерах (которые являются лишь малой частью этой обширной темы) мы смогли достаточно ясно представить себе, насколько серьезно и внимательно авторы XIX века (в частности, А.Н. Островский) относились к каждому персонажу, к каждой строчке своих произведений. Быть может, именно поэтому спустя более чем сто лет читательский интерес к произведениям этих авторов не ослабевает.

Захаров Анатолий 10Б класс.

«Свои люди - сочтемся» - комедия А.Н. Островского. Свое первое крупное произведение Островский создавал около четырех лет. Отрывок будущей комедии «Несостоятельный должник», обработанный совместно с провинциальным актером Д.А. Горевым-Тарасенковым, был опубликован 9 января 1847 г. в «Московском городском листке» — за подписью «А.О. и Д.Г.». Полуслучайный соавтор драматурга в дальнейшей работе над пьесой участия не принимал, Островский продолжал трудиться над нею один и по новому плану. К середине 1849 г. комедия была окончена и под названием «Банкрут, или Свои люди — сочтемся!» отправлена на цензуру. Цензура запретила комедию для сцены под предлогом того, что все действующие лица — «отъявленные мерзавцы», а их «разговоры грязны».

Цензурный запрет не помешал устройству авторских чтений пьесы в различных литературных кружках и салонах (зачастую — совместно с близким другом и единомышленником драматурга, артистом Малого театра П.М. Садовским). На одном из таких чтений (3 декабря 1849 г., в доме М.П. Погодина) присутствовал Н.В. Гоголь, благосклонно отозвавшийся о пьесе. В 1850 г. Островский создал вторую редакцию пьесы, соответствующую цензурным требованиям: острые места были убраны или смягчены, в заключительную сцену введен квартальный, уводивший Подхалюзина «к следственному приставу по делу о сокрытии имущества несостоятельного купца Большова». Первая публикация: журнал «Москвитянин», 1850, №6, март. В этой редакции пьеса была опубликована в первом собрании сочинений Островского и дозволена к представлению.

Комедия «Свои люди - сочтемся» Островского вызвала единодушное одобрение русского общества, в авторе увидели продолжателя традиций национальной комедиографии. В.Ф. Одоевский выразил общее мнение, написав: «Я считаю на Руси три трагедии: «Недоросль», «Горе от ума», «Ревизор». На «Банкруте» я поставил нумер четвертый». Зачисление лучших оригинальных русских комедий в разряд «трагедий» нельзя счесть случайной оговоркой. Речь шла о глубоко национальной форме комического, не признающей стихии «чистого комизма» и тяготеющей к сложному сплаву комического с драматическим, трогательным или патетическим освещением событий. И.А. Гончаров указал на знание Островским «сердца русского человека и на искусное введение в комедию драматического элемента». Л.Н. Толстой писал о «мрачной глубине», которая слышится в «Банкруте» и «Доходном месте». А.А. Григорьев подчеркивал, что на дне комедий Островского скрывается «горькое и трагическое» содержание русской жизни. В русле этой традиции критика рассматривала главного героя комедии как «замоскворецкого короля Лира».

Шекспировскую тему отца, все отдавшего детям и прогнанного ими без малейшего сострадания, Островский разрешил в пределах национального, конкретно-исторического, характерного типа. Искания европейского духа драматург перевел в плоскость душевной жизни героя русской современности. Образ купца Большова он раскрыл как человека, в котором сквозь коросту социального «амплуа» прозвучал голос живой души.

Источником драматизма комедии «Свои люди - сочтемся» стала самобытная, самодостаточная, самовластная, самодержавная «самость» Большова, проявляющаяся в самодурстве, не знающем ни границ, ни пределов, ни меры. «Зерно» личности Большова — в словах приказчика Подхалюзина: «Коли им что попало в голову, уж ничем не выбьешь оттедова». В картинах семейной жизни раскрываются последствия его самодурного влияния на характеры и поведение домочадцев. В нежелании платить кредиторам — та же широта натуры героя: «Да я лучше все огнем сожгу, а уж им ни копейки не дам».

Задумав ложное банкротство, Большов измаялся в поисках оправдания своему мошенничеству: «Положим, что мы не немцы, а христиане православные, да тоже пироги-то с начинкой едим. Так ли, а?». Появление стряпчего Рисположенского, готового за гроши любую «механику подсмолить», чтение «Ведомостей» с сообщениями о расплодившихся банкротах, мягкое подталкивание Подхалюзина, — так развивается в пьесе мотив соблазна, «дьявольского наущения», помрачившего совесть Большова. Найдя «своего» человека в приказчике Подхалюзине, Большов решается на обман: «Там после суди, Владыко, на втором пришествии».

Подхалюзин потому легко завоевал доверие Большова, что в разговоре использовал понятные тому категории («душа», «совесть», «чувство», «сердце») и смог заверить, что всего этого у него в избытке. Любопытно, что Подхалюзину, собравшемуся в деле ложного банкротства «попользоваться чем-нибудь лишним», тоже пришлось себя уговаривать. И только уговорив себя, что в этом «греха нет никакого», он смог заполучить все, что хотел: и дом, и лавки, и хозяйскую дочь Липочку.

«Сговорчивость» персонажей с собственной совестью — следствие усвоенной с детства «торговой науки». В семейной жизни, в делах сватовства, в любовных устремлениях Липочки и Подхалюзина — тот же въевшийся отпечаток торгового дела, дающий комическую подсветку действию пьесы. Обрядовое родительское благословение молодых, искаженное «экономической подкладкой», оборачивается фарсом. Серьезность родительского проклятия (в последнем действии) сходит на нет в смехотворной семейной сваре: драматическое напряжение разряжается в «ничто». И только для Большова, обманутого Подхалюзиным, прошедшего через «страм» и унижение долговой ямы, потрясенного бесчувственностью дочери, кончилось время «торгов». Пробуждение личности в образе связано с пробуждением совести — сознания и чувства греха. Выпрямление искаженной торгашеством человеческой личности — в осознании того, что «Иуда — ведь он тоже Христа за деньги продал, как мы совесть за деньги продаем...».

Менее всего в этот момент купец Большов напоминает гневного Лира, бросающего вызов миропорядку. В отличие от своего шекспировского «прототипа», Большов не возвышается до осознания законов бытия, а смиряется со своей участью. Даже Подхалюзина «пробило» смирение неукротимого Большова: «Жаль тятеньку, ей-Богу, жаль-с!». Надев «старый сюртук, которого хуже нет», он едет «поторговаться с кредиторами». Жизнь купеческого сословия предстает в комедии как «торжище», искажающее естественную человечность героев. Позднее Островский писал, что взгляд на жизнь кажется ему в этой комедии «молодым и слишком жестоким». В этой «жесткости» взгляда нет приговора человеку, но есть строгая справедливость его моральной оценки.

Расцвечивая своих персонажей пестрым узором «характера» и «характерности» (принадлежности к сословию, времени, роду занятий), драматург показывает купца и приказчика, мальчика на побегушках и спившегося подьячего, купеческую дочку на выданье и хлопотливую маменьку, замоскворецкую сваху и нелепую ключницу — в их типичности. Но вместе с тем за грубой оболочкой социальности он выявляет, делает зримой — индивидуальную душевную жизнь своих персонажей. Найденный склад и тон «цветной» старомосковской речи, полнота и богатство речевых характеристик персонажей — рекомендуют Островского как «драматурга слова», воссоздающего объемный и красочный замоскворецкий быт. «Пословичное» название и «говорящие» фамилии войдут в арсенал излюбленных приемов Островского. Постоянным приемом Островского станет показ определенного художественного типа в перспективе роста, в динамике его становления: мальчик Тишка — приказчик Подхалюзин — купец Большов (ср.: Бородкин — Русаков в «Не в свои сани не садись», Белогубов — Юсов в «Доходном месте», Вожеватов — Кнуров в «Бесприданнице» и пр.). Способом разрешения конфликта навсегда останется торжество художественной правды над «голой обыденной действительностью». В первой комедии Островского «Свои люди - сочтемся» заявлены многие темы, идеи и образы, развитые в его дальнейшем творчестве: «самодурство» и «закон домостроя», «торги» и «торговая психология», «свое» и «чужое», «закон совести», «душа» и «характер» в человеке.

В связи с цензурным запретом на сценическое исполнение «Своих людей...», первые постановки комедии были осуществлены любительскими силами. В некоторых из них участвовал автор, исполняя роль Подхалюзина (в домашнем спектакле в доме С.А. Пановой, в театре у Красных ворот). Первый публичный спектакль состоялся в Иркутске в ноябре 1857 г., но, попав под запрещение, был снят со сцены. В Александрийском театре (Петербург) премьера состоялась 16 января 1861 г., в Малом театре (Москва) — 31 января 1861 г. (пьеса шла во второй редакции). В спектакле Малого театра П.М. Садовский создал образ Подхалюзина, ставший классическим. Без цензурных искажений пьеса впервые была сыграна 30 апреля 1881 г. в театре А.А. Бренко «Близ памятника Пушкину» (Москва). Наиболее значительной постановкой в сценической истории комедии явился спектакль А.А. Гончарова в театре имени Маяковского (1974 г., Москва).



Рекомендуем почитать

Наверх